Proverbs 26:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Láttál-é oly embert, a ki a maga szemei előtt bölcs? A bolond felől [jobb] reménységed legyen, hogynem mint a felől!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Láttál-e olyan embert, aki magát bölcsnek tartja? Még az ostoba felől is több reményed lehet, mint felőle!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Láttál-e embert, aki bölcsnek tartja magát? A bolondtól többet lehet remélni, mint tőle!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Láttál-e olyan embert, aki a maga szemében bölcs? A bolond felől jobb reménységed lehet, mint felőle!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Láttál valakit, aki bölcs a maga szemeiben? A dőréhez inkább van remény, mint ahhoz.
Hungarian EFO
Láttál-e olyan embert, aki magát bölcsnek tartja? Még az ostoba felől is több reményed lehet, mint felőle!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Láttál olyan embert, aki bölcsnek tartja magát? Több reményt fűzhetsz az ostobához, mint hozzá.
Hungarian RUF
Láttál olyan embert, aki bölcsnek tartja magát? Több reményt fűzhetsz az ostobához, mint hozzá.