Proverbs 27:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
[Mint] a sír és a pokol meg nem elégednek, [úgy] az embernek szemei meg nem elégednek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A halál országa és a feneketlen mélység soha be nem telik, ilyen az ember szemének kívánsága is: telhetetlen.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az alvilág és az enyészet nem tud jóllakni sohasem, az ember szeme is telhetetlen.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ahogy a sír és a halál földje ki nem elégül, úgy az ember szeme sem elégedik meg.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Alvilág és pokol nem laknak jól; így az ember szemei nem laknak jól.
Hungarian EFO
A halál országa és a feneketlen mélység soha be nem telik, ilyen az ember szemének kívánsága is: telhetetlen.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amilyen telhetetlen a halál és az elmúlás helye, éppoly telhetetlen az emberi szem.
Hungarian RUF
Amilyen telhetetlen a halál és az enyészet helye, éppoly telhetetlen az emberi szem.