Proverbs 28:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki bízik magában, bolond az; a ki pedig jár bölcsen, megszabadul.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aki saját magában bízik, az öntelt ostoba, aki viszont bölcsen él, az megmenekül a bajtól.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Balga az, aki saját eszére hagyatkozik, az menekül meg, aki bölcsességben jár-kel.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aki magában bízik, az bolond, aki pedig bölcsen él, megmenekül.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aki a saját szívében bízik, az dőre; de aki bölcsességben jár, megmenekül.
Hungarian EFO
Aki saját magában bízik, az öntelt ostoba, aki viszont bölcsen él, az megmenekül a bajtól.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki a maga eszében bízik, ostoba, de aki bölcsen él, az megmenekül.
Hungarian RUF
Aki a maga eszében bízik, ostoba, de aki bölcsen él, az megmenekül.