Proverbs 28:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Jobb a szegény, a ki jár tökéletesen, mint a kétfelé sántáló istentelen, a ki gazdag.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jobb becsületesen élni szegénységben, mint tisztességtelenül és gazdagon.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jobb a szegény, akinek útja feddhetetlen, mint aki görbe utakon jár, mégha gazdag is.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Jobb a szegény, aki feddhetetlenül jár, mint a kétfelé sántikáló istentelen, aki gazdag.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Jobb a szegény, aki az ő jámborságában jár; mint a görbe utú, ha gazdag is az.
Hungarian EFO
Jobb becsületesen élni szegénységben, mint tisztességtelenül és gazdagon.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jobb a feddhetetlenül élő szegény annál, aki gazdag, de görbe utakon jár.
Hungarian RUF
Jobb a feddhetetlenül élő szegény annál, aki gazdag, de görbe utakon jár.