Proverbs 3:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ne mondd a te felebarátodnak: menj el, azután térj meg, és holnap adok; holott nálad van, [a mit kér.]
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ne mondd szomszédodnak, ha nálad van, amit kér: „Jöjj vissza holnap, majd akkor adok!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ne mondd barátodnak: „Menj és jöjj vissza, majd holnap adok!” — amikor tüstént adhatnál.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ne mondd felebarátodnak: „Menj el, később térj vissza, holnap adok”, noha megvan neked, amit kér.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ne mondd felebarátodnak: Menj, jöjj ismét, majd holnap adok; mikor van nálad.
Hungarian EFO
Ne mondd szomszédodnak, ha nálad van, amit kér: „Jöjj vissza holnap, majd akkor adok!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha van mit adnod, ne mondd embertársadnak: Menj el, jöjj holnap, majd akkor adok!
Hungarian RUF
Ha van mit adnod, ne mondd felebarátodnak: Menj el, jöjj vissza holnap, majd akkor adok!