Proverbs 6:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Vereséget és gyalázatot nyer, és az ő gyalázatja el nem töröltetik.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert verés és szégyen éri, gyalázata soha nem múlik el.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Csúfságot és szégyent von magára, és gyalázatát le nem mossa semmi,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Vereséget szenved, és gyalázat éri, és szégyene letörölhetetlen.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
verést és szégyent vesz magára; és gyalázata nem töröltetik el.
Hungarian EFO
Mert verés és szégyen éri, gyalázata soha nem múlik el.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Csapás és szégyen éri, gyalázata letörölhetetlen.
Hungarian RUF
Csapás és szégyen éri, gyalázata letörölhetetlen.