Psalms 106:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Atyáink nem értették meg Égyiptomban csodáidat, nem emlegették meg kegyelmed nagyságát, hanem daczoskodtak a tengernél, a veres tengernél.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Őseink Egyiptomban nem becsülték meg az Örökkévaló csodáit, nem törődtek bőséges kegyelmével, lázadtak ellene a Vörös-tengernél.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Atyáink Egyiptomban nem értették meg csodáidat, nem fogták fel nagy irgalmadat, lázadoztak, amikor a tengerhez, a Vörös tengerhez jutottak,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Atyáink Egyiptomban nem értették meg csodáidat, nem emlékeztek meg kegyelmed nagyságáról, hanem dacosak voltak a tengernél, a Vörös-tengernél.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Atyáink Egyiptomban nem tekintették csodáidat, nem emlékeztek meg kegyelmed nagyságáról; hanem fellázadtak a tengernél, a Sástengernél:
Hungarian EFO
Őseink Egyiptomban nem becsülték meg az Örökkévaló csodáit, nem törődtek bőséges kegyelmével, lázadtak ellene a Vörös-tengernél.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Őseink Egyiptomban nem értették meg csodáidat, nem gondoltak nagy szeretetedre, hanem engedetlenek voltak a tengernél, a Vörös-tengernél.
Hungarian RUF
Őseink Egyiptomban nem értették meg csodáidat, nem gondoltak nagy szeretetedre, hanem engedetlenek voltak a tengernél, a Vörös-tengernél.