Psalms 112:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Látja [ezt] a gonosz és dühöng; fogait csikorgatja és eleped; a gonoszok kivánsága semmivé lesz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Dühösen nézik ezt az istentelenek, fogukat csikorgatják tehetetlen dühükben, azután eltűnnek. Bizony, a gonoszok kívánságai és tervei szertefoszlanak!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Látja a bűnös és bosszankodik, fogát csikorgatja és emészti magát. A bűnösök kívánsága meghiúsul.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Látja ezt a gonosz, és dühöng, fogait csikorgatja, és elemészti magát. A gonoszok kívánsága semmivé lesz.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A hitetlen látja és bosszankodik, fogait csikorgatja és elolvad; a hitetlen kívánsága elvész.
Hungarian EFO
Dühösen nézik ezt az istentelenek, fogukat csikorgatják tehetetlen dühükben, azután eltűnnek. Bizony, a gonoszok kívánságai és tervei szertefoszlanak!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Látja ezt a bűnös, és bosszankodik, fogát csikorgatja, és emészti magát. A bűnösök kívánsága semmibe vész.
Hungarian RUF
Látja ezt a bűnös, és bosszankodik, fogát csikorgatja, és emészti magát. A bűnösök kívánsága semmibe vész.