Psalms 146:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki teremtette az eget és földet, a tengert és mindent, a mi bennök van. A ki megtartja a hűségét örökké;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert az Örökkévaló teremtette a Mennyet, a Földet, a tengert, és mindent ami bennük él. Hűségesen megőrzi ő, akik benne bíznak!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő alkotta az eget és a földet, a tengert és mindent ami bennük van. Hűségét megtartja örökre,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
aki az eget és földet teremtette, meg a tengert és mindent, ami benne van. Ő örökké megtartja hűségét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
aki alkotta az eget és földet, a tengert és mindent, ami bennük van. Aki megőrzi hűségét örökké:
Hungarian EFO
Mert az Örökkévaló teremtette a Mennyet, a Földet, a tengert, és mindent ami bennük él. Hűségesen megőrzi ő, akik benne bíznak!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
aki az eget és a földet alkotta, meg a tengert, és ami csak bennük van; ő meg is tart hűségesen mindenkor.
Hungarian RUF
aki az eget és a földet alkotta, meg a tengert, és ami csak bennük van; ő meg is tart hűségesen mindenkor.