Psalms 18:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A sötétséget tette rejtekhelyévé; sátora körülötte a sötét felhők és sűrű fellegek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Dicsőségének ragyogó fénye egyszerre áttört a felhőkön, jégesőt hullatott és cikázó villámokat.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Rejtekhelyévé tette a sötétséget, sátrat vont maga köré sötét vízből, a lég felhőiből.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(13) Az előtte lévő fényességből előtűntek felhői jégesővel és izzó parázzsal.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(13) A fényességtől előtte elvonultak felhői; jégeső és tüzes parazsak.
Hungarian EFO
Dicsőségének ragyogó fénye egyszerre áttört a felhőkön, jégesőt hullatott és cikázó villámokat.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az előtte levő fényözönből előtörtek fellegei jégesővel és tüzes parázzsal.
Hungarian RUF
A sötétséget tette rejtekévé maga körül, mint egy sátrat, a sötét vizeket, a gomolygó fellegeket.