Psalms 18:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az Isten, a ki felövez engem erővel, és tökéletessé teszi útamat:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Olyan biztossá teszed lépteimet, mint a szarvasoké! Felvezetsz a magas sziklák csúcsaira is.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő az Isten, aki erővel övezett fel engem, és szeplőtelenné tette utamat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(34) Olyanná teszi lábamat, mint a szarvasé, és magaslatokra állít engem.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(34) Ki hasonlókká teszi lábaimat a szarvasokéihoz; és magaslataimra állít engem:
Hungarian EFO
Olyan biztossá teszed lépteimet, mint a szarvasoké! Felvezetsz a magas sziklák csúcsaira is.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Olyanná teszi lábamat, mint a szarvasoké, magaslatokra állít engem.
Hungarian RUF
Isten ruház föl engem erővel, ő teszi tökéletessé utamat.