Psalms 25:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Tekints reám és könyörülj rajtam, mert árva és szegény vagyok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Örökkévaló, nézz rám, légy kegyelmes hozzám, mert gyenge és magányos vagyok!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tekints rám és irgalmazz nekem, mert elhagyatott és szegény vagyok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Tekints rám, és könyörülj rajtam, mert árva és szegény vagyok!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Fordulj hozzám és könyörülj rajtam; mert én magányos és szegény vagyok.
Hungarian EFO
Örökkévaló, nézz rám, légy kegyelmes hozzám, mert gyenge és magányos vagyok!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Fordulj felém, és könyörülj rajtam, mert magányos és nyomorult vagyok.
Hungarian RUF
Fordulj felém, és könyörülj rajtam, mert magányos és nyomorult vagyok.