Psalms 31:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Töröltettem, akár a halott, az emlékezetből; olyanná lettem, mint az elroshadt edény.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hallom, hogy suttognak rólam a hátam mögött, szörnyű dolgokat mondanak! Összedugják fejüket, és halálomat tervezik.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mint a halott, feledésbe mentem a szívekben, mint összetört edény, olyanná lettem.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(14) Mert hallom sokak suttogását, iszonyatosságot mindenfelől. Együtt tanácskoznak ellenem, és azt tervezik, hogy kioltják életemet.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(14) Mikor hallottam sokak suttogását, félelem volt körös-körül, amint tanácskoztak együtt ellenem: azt tervezték, hogy elveszik életemet;
Hungarian EFO
Hallom, hogy suttognak rólam a hátam mögött, szörnyű dolgokat mondanak! Összedugják fejüket, és halálomat tervezik.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert hallom sokak suttogását: Iszonyú baj van vele! Rólam tanácskoznak egymás közt, el akarják venni az életemet.
Hungarian RUF
Elfelejtettek, mintha meghaltam volna, olyan lettem, mint egy kallódó tárgy.