Psalms 32:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Sok bánata van a gonosznak, de a ki bízik az Úrban, kegyelemmel veszi azt körül.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A gonoszokat sok fájdalom éri, de az Örökkévaló körülveszi jóindulatával, aki bízik benne.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Sok csapás éri a bűnöst, ám az Úrban remélőt irgalom övezi.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Sok bánata van a gonosznak, de aki bízik az ÚRban, azt ő kegyelemmel veszi körül.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Sok fájdalma van a hitetlen embernek, de aki az Úrban bízik, kegyelem veszi azt körül.
Hungarian EFO
A gonoszokat sok fájdalom éri, de az Örökkévaló körülveszi jóindulatával, aki bízik benne.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sok fájdalom éri a bűnöst, de aki bízik az ÚRban, azt ő szeretettel veszi körül.
Hungarian RUF
Sok fájdalom éri a bűnöst, de aki bízik az Úr ban, azt ő szeretettel veszi körül.