Psalms 32:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Bölcscsé teszlek és megtanítlak téged az útra, a melyen járj; szemeimmel tanácsollak téged.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Örökkévaló mondja: „Én magam tanítalak, s megvilágítom az utat, amelyen járnod kell. Figyelemmel kísérlek, és tanácsollak, mit tegyél.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Értelmet adok neked és megtanítlak az útra, amelyen járnod kell; rajtad tartom szemem.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Bölccsé teszlek és megtanítalak téged, hogy melyik úton járj; szememmel tanácsollak téged.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Figyelemmel kísérlek, mutatom, mely úton járj; tanácsot adok, rajtad a szemem.
Hungarian EFO
Az Örökkévaló mondja: „Én magam tanítalak, s megvilágítom az utat, amelyen járnod kell. Figyelemmel kísérlek, és tanácsollak, mit tegyél.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Bölccsé teszlek, és megtanítalak, melyik úton kell járnod. Tanácsot adok, rajtad lesz a szemem.
Hungarian RUF
Bölccsé teszlek, és megtanítalak, melyik úton kell járnod. Tanácsot adok, rajtad lesz a szemem.