Psalms 32:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ne legyetek oktalanok, mint a ló, mint az öszvér, a melyeknek kantárral és zabolával kell szorítani az állát, [mert] nem közelít hozzád.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ne légy olyan, mint a ló, vagy az öszvér, amely még nincs betanítva, ezért erővel kell féken tartani, másképp nem engedelmeskedik.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ne legyetek értelmetlenek, mint a ló és az öszvér: amelyeknek fékkel és zablával kell szorítani az állát, másként nem közelednek hozzád.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ne legyetek oktalanok, mint a ló és az öszvér, amelynek kantárral és zablával kell szorítani az állát, másképpen nem enged neked.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ne legyetek olyanok, mint a ló, mint az öszvér, hogy nem ért: zabolával (és kantár a dísze!) kell fékezni; nem közelít hozzád.
Hungarian EFO
Ne légy olyan, mint a ló, vagy az öszvér, amely még nincs betanítva, ezért erővel kell féken tartani, másképp nem engedelmeskedik.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ne legyetek olyan oktalanok, mint a ló vagy az öszvér, amelynek kantárral és zablával kell fékezni szilajságát, másképpen nem közelít hozzád.
Hungarian RUF
Ne legyetek olyan oktalanok, mint a ló vagy az öszvér, amelynek kantárral és zablával kell fékezni szilajságát, másképpen nem közelít hozzád.