Psalms 39:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Bizony árnyékként jár az ember; bizony csak hiába szorgalmatoskodik; rakásra gyűjt, de nem tudja, ki takarítja be azokat!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Most hát miben reménykedjek, Uram, mit várhatok? Bizony, én csak benned bízom, benned reménykedem!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Bizony mint az árnyék, elmúlik az ember, bizony hiába is fáradozik. Halmozza a kincset és nem tudja, ki gyűjti majd be azt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(8) Most azért mit reméljek, ó, Uram? Egyedül benned bízom.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(8) Most tehát mit várok, Uram? Reménységem tebenned van:
Hungarian EFO
Most hát miben reménykedjek, Uram, mit várhatok? Bizony, én csak benned bízom, benned reménykedem!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így hát mit várhatok, Uram? Egyedül benned reménykedem!
Hungarian RUF
Árnyékként jár-kel itt az ember, bizony hiába vesződik. Gyűjtöget, de nem tudja, ki fogja hasznát venni.