Psalms 44:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Nem pártolt el tőled a mi szívünk, sem lépésünk nem tért le a te ösvényedről:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Pedig ott hagytál bennünket a pusztában, összetörve, a halál árnyékával borítottál be.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Szívünk nem fordult el tőled, és nem tértek el ösvényeink a te utaidtól,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(20) noha kiűztél minket a sakálok helyére, és reánk borítottad a halál árnyékát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(20) mégis összezúztál bennünket sakálok helyén; és reánk borítottad a halál árnyékát.
Hungarian EFO
Pedig ott hagytál bennünket a pusztában, összetörve, a halál árnyékával borítottál be.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Pedig a sakálok tanyájára űztél minket, és a halál árnyékát borítottad ránk.
Hungarian RUF
Szívünk nem szakadt el tőled, lépteink sem tértek le ösvényedről.