Psalms 46:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Jőjjetek, lássátok az Úr tetteit, a ki pusztaságokat szerez a földön;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Véget vetett a háborúknak az egész világon, összetört íjat és lándzsát, elégette a harci szekereket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jöjjetek és lássátok az Úr műveit, csodáit, amelyeket a földön végbevitt. Megszünteti a háborúkat mindenütt a föld széléig,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(10) Háborúkat némít el a földkerekségen, íjat tör, és kopját ront, harci szekereket éget el.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(10) hadakat szüntet a föld széléig; íjat tör, dárdát vagdal, szekereket éget tűzzel:
Hungarian EFO
Véget vetett a háborúknak az egész világon, összetört íjat és lándzsát, elégette a harci szekereket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Háborúkat szüntet meg a föld kerekségén, íjat tör össze, lándzsát tördel szét, harci kocsikat éget el.
Hungarian RUF
Jöjjetek, lássátok az Úr tetteit, aki bámulatos dolgokat művel a földön.