Psalms 48:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A te kegyelmedről elmélkedünk oh Isten a te templomodnak belsejében.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amilyen dicső a neved, úgy dicsérnek téged szerte a földön, mert jobb karod az igazságosság karja.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Megemlékezünk irgalmadról, ó Isten, templomod belsejében.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(11) Amilyen a neved, Istenem, olyan a te dicséreted a föld határáig; jobbod igazsággal teljes.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(11) mint a neved, Isten, úgy a dicséreted a föld széléig van. Igazsággal van tele jobbod:
Hungarian EFO
Amilyen dicső a neved, úgy dicsérnek téged szerte a földön, mert jobb karod az igazságosság karja.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jóságodról elmélkedünk templomodban, ó Isten.
Hungarian RUF
Jóságodról elmélkedünk templomodban, ó, Isten.