Psalms 55:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Megszabadítja lelkemet békességre a rám támadó hadtól, mert sokan vannak ellenem.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Bizony meghallgat engem Isten, aki ősidők óta uralkodik, és megveri ellenségeimet. Szela Ők soha nem változnak, nem félik és nem tisztelik Istent.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Békességben megszabadítja lelkemet azoktól, akik rámtámadnak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(20) Isten meghallgat, és megalázza őket, akik nem akarnak megváltozni, és nem félik Istent; mert kezdettől fogva ő ül a trónon. [Szela]
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(20) hallja Isten és megfelel nekik; hiszen öröktől fogva a trónon ül. Szelá. Kiknél nincsenek változások, és kik nem félik Istent:
Hungarian EFO
Bizony meghallgat engem Isten, aki ősidők óta uralkodik, és megveri ellenségeimet. Ők soha nem változnak, nem félik és nem tisztelik Istent.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Meghallgat Isten, és megalázza őket az, aki ősidők óta trónján ül. (Szela.) Mert nem akarnak megváltozni, és nem félik az Istent.
Hungarian RUF
Megszabadít engem támadóimtól, hogy békességem legyen, bár sokan vannak ellenem.