Psalms 55:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé, messze elmennék és a pusztában lakoznám. Szela.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Sietve elrepülnék, menedéket keresnék a vihar elől!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Bizony messzire menekülnék, s a pusztában ütném fel lakóhelyemet!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(9) Sietve keresnék menedéket e sebes szél, e forgószél elől.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(9) Sietnék egy nekem való menedékhelyre; rohanó szélnél, viharnál jobban.
Hungarian EFO
Sietve elrepülnék, menedéket keresnék a vihar elől!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sietve keresnék menedéket a szélvész és a vihar elől.
Hungarian RUF
Messzire bujdosnék, a pusztában laknék. (Szela.)