Psalms 59:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szájuknak vétke az ő ajkaiknak beszéde, fogattassanak meg kevélységükben; mert csak átkot és hazugságot szólnak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Pusztítsd el őket haragodban, végezz velük örökre, hadd tudják meg az egész földön, hogy Isten uralkodik Jákób népén! Szela
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Szájuk vétke, ajkuk beszéde, saját kevélységük ejtse őket tőrbe! Átkozódásukért, hazug beszédükért
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(14) Veszítsd el őket haragodban, veszítsd el őket, hogy ne legyenek! Hadd tudják meg egészen a föld határáig, hogy Isten uralkodik Jákób fölött. [Szela]
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(14) Emészd el haraggal, emészd el, hogy ne legyenek, és tudják meg, hogy Isten az uralkodó Jákóbban; a földnek széleiig. Szelá.
Hungarian EFO
Pusztítsd el őket haragodban, végezz velük örökre, hadd tudják meg az egész földön, hogy Isten uralkodik Jákób népén!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Végezz velük haragodban! Végezz velük, hogy ne legyenek! Hadd tudják meg az egész földön, hogy Isten uralkodik Jákóbon! (Szela.)
Hungarian RUF
Ejtse őket csapdába gőgjük, vétkes szájuk és ajkuk beszéde, hiszen csupa átok és hazugság, amit beszélnek!