Psalms 61:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Adj napokat a király napjaihoz, esztendeit nemzedékről nemzedékre [nyujtsd.]
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Uralkodjon trónján Isten előtt mindenkor, szeretet és hűség védelmezze!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Adj a király napjaihoz napokat, esztendeit nemzedékről nemzedékre nyújtsd.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(8) Isten előtt trónoljon örökké; rendeld ki kegyelmedet és hűségedet, hogy őrizzék meg őt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(8) Trónoljon örökké Isten színe előtt; kegyelmet és hűséget rendelj védelmére:
Hungarian EFO
Uralkodjon trónján Isten előtt mindenkor, szeretet és hűség védelmezze!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ülhessen trónján mindenkor Isten előtt, szeretet és hűség oltalmazza őt!
Hungarian RUF
Adj napokat a király napjaihoz, évei nemzedékekre terjedjenek!