Psalms 62:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az éneklőmesternek, Jedutun szerint; Dávid zsoltára.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A zenészek vezetőjének, Jedútúnnak. Dávid zsoltára. Csak Istenben nyugszik meg a lelkem, ő a szabadítóm!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A karvezetőnek. Iditun szerint. Dávid zsoltára.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
[A karmesternek, Jedútúnnak: Dávid zsoltára.] (2) Csak Istenben nyugszik meg lelkem, tőle jön szabadulásom.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A karmesternek Jedutun szerint; Dávid zsoltára. (2) Csak Istennel van csendesség, lelkem; tőle van üdvösségem.
Hungarian EFO
Csak Istenben nyugszik meg a lelkem, ő a szabadítóm!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A karmesternek, Jedútúnnak: Dávid zsoltára. Csak Istennél csendesül el lelkem, tőle kapok segítséget.
Hungarian RUF
A karmesternek, Jedútúnnak: Dávid zsoltára.