Psalms 65:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki lecsillapítja a tengerek zúgását, habjaik zúgását, és a népek háborgását.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ámulva nézik csodálatos tetteid a messzi népek, csodálkoznak kelet és nyugat lakói.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Megfékezed a tenger zúgását, hullámainak bömbölését és a népek háborgását.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(9) Félnek jeleidtől még a föld szélén lakók is; megörvendezteted napkelet és napnyugat tájait.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(9) és akinek jeleitől félnek a végek lakói: reggel és este feljöttével örvendeztess meg.
Hungarian EFO
Ámulva nézik csodálatos tetteid a messzi népek, csodálkoznak kelet és nyugat lakói.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezért félnek jeleidtől még a föld határain lakók is. Kelet és nyugat tájait ujjongásra indítod.
Hungarian RUF
lecsillapítottad a tengerek zúgását, hullámaik zúgását, a nemzetek háborgását.