Psalms 68:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Benne tanyázott a te gyülekezeted: te szerzéd jóvoltodból a szegénynek, oh Isten!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Úr adja a szót az asszonyok nagy seregének, ők viszik mindenfelé az örömhírt:
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nyájad megtelepedett rajta, jóságodban, Isten, gondját viselted a szegénynek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(12) Az Úr ad üzenetet, asszonyok nagy serege hozza az örömhírt:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(12) Az Úr kiadta a mondást; az örömhirdetők nagy sereggel voltak:
Hungarian EFO
Az Úr adja a szót az asszonyok nagy seregének, ők viszik mindenfelé az örömhírt:
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az Úr ezt a kijelentést adja az örömhírt vivő nők nagy seregének:
Hungarian RUF
Ott lakik nyájad, és jóvoltodból gondoskodsz az elesettről, Istenem!