Psalms 68:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Áldott legyen az Úr! Napról-napra gondoskodik rólunk a mi szabadításunk Istene! Szela.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Isten, a mi Istenünk ment meg minket, az Örökkévaló Isten szabadít meg a Haláltól!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Áldott legyen az Úr minden nap! Üdvösségünk Istene hordoz minket.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(21) A mi Istenünk szabadító Isten; az ÚR, a mi Urunk kihoz a halálból is.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(21) Az Isten nekünk a szabadítások Istene; és az Úrnál van kimenetel a halálból.
Hungarian EFO
Isten, a mi Istenünk ment meg minket, az Örökkévaló Isten szabadít meg a Haláltól!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Isten a mi szabadító Istenünk, az ÚR, a mi Urunk kihoz a halálból is.
Hungarian RUF
Áldott az Úr! Napról napra gondot visel rólunk szabadító Istenünk. (Szela.)