Psalms 7:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy szét ne tépje, mint az oroszlán az én lelkemet, szét ne szaggassa, ha nincsen szabadító.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Örökkévaló, Istenem, ha valami gonoszságot követtem el, ha bármi rosszat tettem,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hogy mint az oroszlán, ellenségem szét ne tépjen, mert nincsen, aki megmentene!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(4) URam, Istenem, ha ilyet cselekedtem, ha álnokság van a kezemben,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(4) Uram Istenem, ha ezt cselekedtem: ha van hamisság a kezemben;
Hungarian EFO
Örökkévaló, Istenem, ha valami gonoszságot követtem el, ha bármi rosszat tettem,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
URam, Istenem, ha ilyeneket tettem: ha álnokságot követtem el,
Hungarian RUF
hogy szét ne tépjenek, mint az oroszlán, szét ne szaggassanak menthetetlenül.