Psalms 77:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mennydörgésed zúgott a forgószélben; villámlásaid megvilágosították a mindenséget; megrázkódott és megindult a föld.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Átmentél a tengeren, Isten, átkeltél a mély vizeken, de lépteid nem hagytak nyomot!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mennydörgésed zengett a forgószélben, villámaid beragyogták a földkerekséget, rengett a föld és remegett.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(20) Utad a tengeren át vezet, ösvényeid a nagy vizeken, és nem látszik lépteid nyoma.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(20) a te utad a tengerben volt. Es ösvényeid a nagy vizekben; és nyomaid nem voltak felismerhetők.
Hungarian EFO
Átmentél a tengeren, Isten, átkeltél a mély vizeken, de lépteid nem hagytak nyomot!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Utad a tengeren át vezetett, ösvényeid a nagy vizeken, lépteid nyoma nem látszott.
Hungarian RUF
Mennydörgésed hangzott a forgószélben, villámok világították be a világot, reszketett és rengett a föld.