Psalms 78:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ketté választotta a tengert s átvitte őket; és felállította a vizeket fal gyanánt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Kettéválasztotta a tengert, hogy a vizek megálltak oldalt, mint a falak, és népét átvezette közöttük.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Széthasította a tengert és átvezette őket, a vizeket szinte tömlőbe fogta.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Kettéválasztotta a tengert, és átvitte őket, a vizeket pedig falként állította föl.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
szétnyitotta a tengert, és átvitte őket; és megállította a vizet, mint egy töltést.
Hungarian EFO
Kettéválasztotta a tengert, hogy a vizek megálltak oldalt, mint a falak, és népét átvezette közöttük.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tengert vágott ketté, s átvezette őket, a víztömeget gátként állította meg.
Hungarian RUF
Tengert vágott ketté, és átvezette őket, a víztömeget gátként állította meg.