Psalms 84:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert jobb egy nap a te tornáczaidban, hogysem ezer [másutt;] inkább akarnék az én Istenem házának küszöbén ülni, hogysem lakni a gonosznak sátorában!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Örökkévaló Isten pajzsunk és Napunk, kegyelme és dicsősége ragyog ránk! Nem tart vissza semmi jót azoktól, akik igazságosan élnek!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert jobb egy nap a te udvaraidban, mint más helyen ezer. Inkább akarok a küszöbön lenni Istenem házában, mint a gonoszok sátraiban lakni.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(12) Mert nap és pajzs az ÚR Isten, kegyelmet és dicsőséget ad az ÚR. Nem vonja meg a jót azoktól, akik feddhetetlenül élnek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(12) Mert nap és pajzs az Úr Isten, kegyelmet és dicsőséget ad az Úr; nem vonja meg a jót a jámborságban járóktól.
Hungarian EFO
Az Örökkévaló Isten pajzsunk és Napunk, kegyelme és dicsősége ragyog ránk! Nem tart vissza semmi jót azoktól, akik igazságosan élnek!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert nap és pajzs az ÚR, kegyelmet és dicsőséget ad az Isten. Nem vonja meg javait az ÚR azoktól, akik feddhetetlenül élnek.
Hungarian RUF
Bizony, jobb egy nap a te udvaraidban, mint máshol ezer. Jobb az Isten háza küszöbén állni, mint a bűnösök sátraiban lakni.