Psalms 88:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Nyomorult és holteleven vagyok ifjúságomtól kezdve; viselem a te rettentéseidet, roskadozom.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Haragod lángjai összecsaptak fejem fölött, csapásaid elpusztítanak,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Szegény és halálos beteg vagyok ifjúkorom óta, a tőled való rettegés súlya nyom, bensőm összezavarodott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(17) Izzó haragod járt át, szorongatásaid elemésztettek engem.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(17) Rajtam mennek keresztül felindulásaid; ijesztéseid elpusztítanak engem.
Hungarian EFO
Haragod lángjai összecsaptak fejem fölött, csapásaid elpusztítanak,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Rám zúdult izzó haragod, rettentő csapásaid megsemmisítenek.
Hungarian RUF
Nyomorult és beteg vagyok ifjúságom óta, rettegek tőled, tanácstalan vagyok.