Psalms 88:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Körülvettek engem, mint a vizek egész napon; együttesen körülöveztek engem. [ (Psalms 88:19) Elszakasztottál tőlem barátot és rokont; ismerőseim a - setétség. ]
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Még barátaimat is elszakítottad tőlem, csak a sír és a sötétség vesz körül!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Körülvesznek engem, mint a vizek, egész nap, mindenünnen körülvesznek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(19) Elszakítottad tőlem szeretteimet és barátaimat; már csak a sötétség a társam.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(19) Eltávolítottál tőlem rokont és barátot; ismeretségem a sötétség.
Hungarian EFO
Még barátaimat is elszakítottad tőlem, csak a sír és a sötétség vesz körül!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elszakítottad tőlem jóbarátaimat, már csak a sötétség ismer engem.
Hungarian RUF
Körülvesznek mindennap, mint az árvíz, teljesen bekerítenek engem.