Psalms 88:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert betelt a lelkem nyomorúságokkal, és életem a Seolig jutott.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Úgy bánnak velem az emberek, mintha már halott lennék, olyan lettem, mint az erőtlen harcos.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert fájdalommal van tele a lelkem és életem az alvilághoz közeledik.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(5) Hasonló lettem a sírba szállókhoz, olyan vagyok, mint az erejét vesztett férfi.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(5) a verembe szállók közé számítok; olyan lettem, mint egy erő nélküli férfi.
Hungarian EFO
Úgy bánnak velem az emberek, mintha már halott lennék, olyan lettem, mint az erőtlen harcos.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A sírba roskadók közé sorolnak, olyan lettem, mint egy erőtlen férfi.
Hungarian RUF
Mert tele van bajokkal a lelkem, életem közel került a holtak hazájához.