Psalms 88:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A te haragod reám nehezedett, és minden haboddal nyomtál engem. Szela.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Istenem, csapásaid miatt barátaim elhúzódnak tőlem, utálatossá tettél előttük, házamból ki sem tudok menni, szinte rab vagyok.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Rám nehezedett haragod, rám zúdítottad minden hullámodat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(9) Elszakítottad tőlem ismerőseimet, utálatossá tettél előttük, beszorítottál, és nem jöhetek ki.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(9) Eltávolítottad tőlem ismerőseimet, iszonyattá tettél engem előttük: be vagyok zárva és nem mehetek ki;
Hungarian EFO
Istenem, csapásaid miatt barátaim elhúzódnak tőlem, utálatossá tettél előttük, házamból ki sem tudok menni, szinte rab vagyok.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elszakítottad tőlem ismerőseimet, utálatossá tettél előttük. Fogoly vagyok, nem szabadulhatok,
Hungarian RUF
Rám nehezedett haragod, örvényeid mind lehúznak engem. (Szela.)