Psalms 89:38 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Megáll örökké, mint a hold, és bizonyos, mint a felhőben lévő bizonyság. Szela.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Istenem, te mégis megharagudtál felkent királyodra, megvetetted és elhagytad őt!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
megmarad örökké, miként a hold, a hűséges égi tanú.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(39) De te mégis elvetetted és megutáltad őt, megharagudtál fölkentedre.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(39) És te elvetetted és megvetetted; felindultál felkenteddel szemben:
Hungarian EFO
Istenem, te mégis megharagudtál felkent királyodra, megvetetted és elhagytad őt!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
megmarad örökre, mint a hold, a fellegek közt lakó igaz tanú. (Szela.)
Hungarian RUF
megmarad örökre, mint a hold, a fellegek közt lakó igaz tanú. (Szela.)