Psalms 90:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És legyen az Úrnak, a mi Istenünknek jó kedve mi rajtunk, és a mi kezünknek munkáját tedd állandóvá nékünk, és a mi kezünknek munkáját tedd állandóvá!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Urunk, Istenünk, légy jóindulattal irántunk, s kezünk munkáját tedd állandóvá! Kezünk munkáját tedd állandóvá, Istenünk!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Derüljön ránk a mi Urunk, Istenünk fényessége, kezünk munkáját erősítsd meg, és áldd meg kezünk munkáját!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Legyen mirajtunk Istenünknek, az Úrnak jóindulata, és kezünk munkáját tedd maradandóvá; kezünk munkáját tedd maradandóvá!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És legyen az Úrnak, a mi Istenünknek kedvessége mirajtunk:
Hungarian EFO
Urunk, Istenünk, légy jóindulattal irántunk, s kezünk munkáját tedd állandóvá! Kezünk munkáját tedd állandóvá, Istenünk!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Legyen velünk Istenünknek, az Úrnak jóindulata! Kezeink munkáját tedd maradandóvá, kezeink munkáját tedd maradandóvá!
Hungarian RUF
Legyen velünk Istenünknek, az Úrnak jóindulata! Kezeink munkáját tedd maradandóvá, kezeink munkáját tedd maradandóvá!