Revelation 1:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Elragadtattam Lélekben az Úr napján és hátam mögött hatalmas hangot hallottam, mint egy trombitáét,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Lélekben elragadtattam az Úr napján, és a hátam mögött trombitához hasonló hangos szót hallottam,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Lélekben valék ott az Úrnak napján, és hallék hátam megett nagy szót, mint egy trombitáét,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az Úr napján elragadtatásba estem. Hátam mögött harsona hangjához hasonló nagy szózatot hallottam.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Az Úr napján (azaz vasárnap) reám szállt a Lélek, és hátam mögül valami trombita-zengéshez hasonló erős hangot hallottam (egy angyal hangját), amely így szólt,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor magával ragadott a Szent Szellem, és elvitt az Úr Napjára. A hátam mögül erős hangot hallottam, amely trombita hangjához hasonlított.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A Lélekben elragadtatásba estem az Úr napján, és hátam mögött olyan nagy hangot hallottam, mint a harsonáé,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
mikor az Úr napján, lelki elragadtatásban, hátam mögött ezt a trombitaszóhoz hasonló hatalmas hangot hallottam:
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Úrnapján elragadott a Lélek, és hátam megért hatalmas hangot hallottam, trombitaszóhoz hasonlót,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Lélekben (elragadtatva) az Úr napján, hallottam hátam mögött nagy szózatot, minő a harsonáé,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Lélekben voltam ott az Úr napján, és a hátam mögött erős hangot hallottam, mint egy trombitáét,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Elragadtattam lélekben az Úrnak napján; és hátam mögött nagy hangot hallottam, mint egy kÚrtszót,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Szellemben eljutottam az Úr napján, és hátam mögött erős (nagy) hangot hallottam, mint valami harsonát,
Hungarian CSIA
Szellemben eljutottam az Úr napjára, és akkor a hátam mögül erős hangot hallottam, mintha kürt harsogna,
Hungarian EFO
Ekkor magával ragadott a Szent Szellem, és elvitt az Úr Napjára. A hátam mögül erős hangot hallottam, amely trombita hangjához hasonlított.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Lélekben elragadtattam az Úr napján, és hátam mögött hatalmas hangot hallottam, mintha trombitáltak volna,
Hungarian RUF
Lélekben elragadtattam az Úr napján, és hátam mögül hatalmas hangot hallottam, mint egy trombitáét,