Revelation 1:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
amely ezt mondta: Írd meg könyvbe, amit látsz, és küldd el a hét gyülekezetnek: Efezusba, Szmirnába, Pergamumba, Tiatirába, Szárdisba, Filadelfiába és Laodiceába.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
amely ezt mondta: „Én vagyok az Alfa és az Ómega, az első és az utolsó. Amit látsz, írd meg egy könyvben és küldd el a hét gyülekezetnek, amelyek Ázsiában vannak: Efezusba, Szmirnába, Pergamonba, Thiatirába, Szárdiszba, Filadelfiába és Laodiceába“.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A mely ezt mondja vala: Én vagyok az Alfa és az Omega, az Első és Utolsó; és: A mit látsz, írd meg könyvben, és küldd el a hét gyülekezetnek, a mely Ázsiában van, Efézusban, Smirnában, Pergámumban, Thiatirában, Sárdisban, Filadelfiában és Laodiczeában.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Így szólt: „Amit látsz, írd egy könyvtekercsre és küldd el a hét egyháznak, (mely Ázsiában van): Efezusba, Szmirnába, Pergamonba, Tiatírába, Szárdeszbe, Filadelfiába és Laodíciába.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
amit (éppen most) látsz, írd meg egy könyvbe, és küldd el a hét eklézsiának: Efezusba és Szmürnába, Pergámonba és Thüátirába, Szárdeiszbe és Philadelphiába s Láodikeiába (mert a következendő látomások és üzenetek ezeknek az eklézsiáknak szólnak, és azután általuk a keresztyén világnak).
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezt mondta: „Írd meg egy könyvben mindazt, amit látsz, és küldd el annak a hét helyi gyülekezetnek, amely Efezusban, Szmirnában, Pergamonban, Thiatirában, Szárdiszban, Filadelfiában és Laodiceában él!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
amely így szólt: „Amit látsz, írd le egy könyvbe, és küldd el a hét egyháznak: Efezusba, Szmirnába, Pergamonba, Tiatírába, Szárdeszbe, Filadelfiába és Laodíceába!”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Én vagyok az Alfa és az Omega, az első és az utolsó, Amit látsz, foglald írásba és küldd el a hét ázsiai gyülekezetnek: Efezusba, Szmirnába, Pergamumba, Tiatírába, Szárdeszbe, Filadelfiába és Laodiceába.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
amely ezt mondta: írd meg egy könyvbe, amit látsz, és küldd el a hét gyülekezetnek: Efézusba, Szmirnába, Pergamumba, Tiatirába, Szárdisba, Filadelfiába és Laodiceába.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
mely így szólt: Amit látsz; írd könyvbe és küldd el a hét ázsiai egyháznak, Efezusba és Szmirnába, Pergamusba és Tiatirába, Szárdisba, Filadelfiába és Laodiceába.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
amely ezt mondta: Amit látsz, írd meg egy könyvben, és küldd el a hét gyülekezetnek: Efezusba, Szmirnába, Pergamonba, Thiatirába, Szárdiszba, Filadelfiába és Laodiceába.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mondván: Én vagyok az Alfa és az Omega, az Első és az Utolsó; és: Amit látsz, írd könyvbe, és küldd el az ázsiabeli gyülekezetnek Efézusba, Szmirnába, Pergamonba, Thiatírába, Szárdiszba, Filadelfiába és Laodiceába.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
amely ezt mondta: amit látsz, írd könyv(tekercs)be és küldd el a hét (kihívott) gyülekezetnek: Efézusba és Szmirnába és Pergamonba és Tiatirába és Szárdeszbe és Filadelfiába és Laodikeába.
Hungarian CSIA
s az a hang azt mondotta: „Írd könyvbe amit látsz, és küldd el a hét eklézsiának Efézusba, Szmirnába, Pergamonba, Tiatírába, Szárdeszbe, Filadelfiába és Laodiceába.”
Hungarian EFO
Ezt mondta: „Írd meg egy könyvben mindazt, amit látsz, és küldd el annak a hét helyi gyülekezetnek, amely Efezusban, Szmirnában, Pergamonban, Thiatirában, Szárdiszban, Filadelfiában és Laodiceában él!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
amely ezt mondta: "Amit látsz, írd meg egy könyvben, és küldd el a hét gyülekezetnek: Efezusba, Szmirnába, Pergamonba, Thiatirába, Szárdiszba, Filadelfiába és Laodiceába".
Hungarian RUF
amely ezt mondta: Amit látsz, írd meg egy könyvben, és küldd el a hét gyülekezetnek: Efezusba, Szmirnába, Pergamonba, Thiatirába, Szárdiszba, Filadelfiába és Laodiceába.