Revelation 1:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
és a Jézus Krisztustól, aki a hű tanú, a halottak közül elsőszülött és a föld királyainak fejedelme. Annak, aki szeret minket és megváltott bűneinkből az ő vére által,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
és Jézus Krisztustól, aki hű tanú, a halottak közül az elsőszülött, és a föld királyainak fejedelme: aki minket szeretett, és vére által megtisztított bűneinktől,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a Jézus Krisztustól, a ki a hű tanúbizonyság, a halottak közül az elsőszülött, és a föld királyainak fejedelme. Annak, a ki minket szeretett, és megmosott bennünket a mi bűneinkből az ő vére által,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ő a hűséges tanú, az Elsőszülött a holtak közül és a föld királyainak Fejedelme.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és Jézus Krisztustól, aki a (mindhalálig) hű tanúbizonyság, (feltámadása által) a halottak közül az elsőszülött és (most mint megdicsőült) a föld királyainak fejedelme (akinek minden hatalmasság alája van rendelve)! őnéki, aki szeret minket és (önfeláldozásával) bűneinkből megváltott az Ő (kereszten kifolyt) vére által,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus Krisztustól — a hűséges tanútól, aki elsőként támadt fel a halottak közül, és aki a Föld összes királyának fejedelme. Jézus mindig is szeretett bennünket, és a saját vére árán véglegesen megszabadított minket a bűneinktől.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és Jézus Krisztustól, aki hűséges tanú, elsőszülött a halottak közül, és fejedelme a föld királyainak; aki szeretett minket és megszabadított bennünket bűneinktől a saját vére által, (Zsolt 89,38. 28;Zsolt 130,8)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
meg a Jézus Krisztustól, az igaz tanútól, a halottak zsengéjétől, a földi királyok fejétől, tőle, aki szeretett és megváltott vérével a mi bűneinktől
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és a Jézus Krisztustól, aki a hű tanúbizonyság, a halottak közül elsőszülött, és a föld királyainak fejedelme. Annak, aki szeret minket, és vére árán megváltott bűneinkből,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
és Jézus Krisztustól, ki hű tanú, a halottak elsőszülötte és a föld királyainak fejedelme, aki minket szeretett és megmosott bűneinktől az ő vérében,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és Jézus Krisztustól, aki hű tanúbizonyság, elsőszülött a halottak közül, és a föld királyainak fejedelme, aki szeret minket, és vére által megszabadított bűneinktől,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és Jézus Krisztustól, aki hű tanúbizonyság, aki elsőszülött a halottak közül, és aki a föld királyainak fejedelme. Annak, aki minket szeretett és megmosott minket a mi bűneinktől az ő vére által,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és Jézus Krisztustól, Aki a hithű tanú(bizony)ság, Aki a halottak elsőszülötte és a föld királyainak fej(edelm)e. Annak, Aki szeret minket és megváltott (feloldott) a mi vétkeinkből, az Ő vérében,
Hungarian CSIA
és a Krisztus Jézustól, arra hű tanútól, ki a holtak közt az elsőszülött, a föld királyainak fejedelme, ő minket szeretett, vétkeinkből vérével feloldott,
Hungarian EFO
Jézus Krisztustól — a hűséges tanútól, aki elsőként támadt fel a halottak közül, és aki a Föld összes királyának fejedelme. Jézus mindig is szeretett bennünket, és a saját vére árán véglegesen megszabadított minket a bűneinktől.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és Jézus Krisztustól, a hű tanútól, aki elsőszülött a halottak közül, és a föld királyainak fejedelme; aki szeret minket, és vére által megszabadított bűneinktől,
Hungarian RUF
és Jézus Krisztustól, a hű tanútól, aki elsőszülött a halottak közül, és a föld királyainak fejedelme, aki szeret minket, és vére által megszabadított bűneinktől,