Revelation 12:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
A kígyó pedig a szájából az asszony után vizet lövelt mint egy folyót, hogy elsodortassa őt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A kígyó pedig szájából vizet bocsátott ki az asszony után, mint valami folyót, hogy a folyóvíz elragadja.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És bocsáta a kígyó az ő szájából az asszony után vizet, mint egy folyó vizet, hogy azt a folyóvízzel elragadtassa.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A kígyó torkából olyan vízsugarat lövellt az asszony után, mint egy folyó, hogy elsodortassa az árral.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Akkor a kígyó az ő szájából az asszony után vizet árasztott, olyant mint egy folyam, hogy az a folyam sodorja el az asszonyt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor a Sárkány szájából egy folyó ömlött ki, hogy az asszonyt elsodorja.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor a kígyó akkora vízárat bocsátott a szájából az asszony után, mint egy folyó, hogy elsodortassa őt a folyóval.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A kígyó azonban folyónak beillő vizet bocsátott utána szájából, hogy a folyó árjába fojtsa őt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
A kígyó pedig az ő szájából az asszony után vizet lövellt, mint egy folyót, hogy áradatával elsodortassa.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És a kígyó az asszony után mintegy folyóvizet lövellt a szájából, hogy az árral elragadtassa őt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A kígyó pedig folyónyi vizet lövellt a szájából az asszony után, hogy elsodortassa az árral,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A kígyó pedig vizet lövellt a szájából az asszony után, mint egy folyamot, hogy elragadja őt a folyammal;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és a kígyó vizet lövelt a szájából az asszony után, mint egy folyamot, azért, hogy őt az áradattal elsodortassa,
Hungarian CSIA
Ekkor a kígyó vizet okádott szájából az asszony után, akkorát, mint egy folyamot, hogy az asszonyt a folyammal elsodortassa.
Hungarian EFO
Ekkor a Sárkány szájából egy folyó ömlött ki, hogy az asszonyt elsodorja.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A kígyó pedig a szájából folyónyi vizet árasztott az asszony után, hogy elsodortassa az árral.
Hungarian RUF
A kígyó pedig a szájából folyónyi vizet árasztott az asszony után, hogy elsodortassa az árral.