Revelation 13:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És imádták a sárkányt, aki a hatalmat adta a vadállatnak, és imádták a vadállatot is e szavakkal: Ki hasonló a vadállathoz? Ki küzdhetne meg vele?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És imádták a sárkányt, aki hatalmat adott a fenevadnak, és imádták a fenevadat, és ezt mondták: „Kicsoda hasonló a fenevadhoz? Kicsoda viaskodhatna vele?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És imádák a sárkányt, a ki a hatalmat adta a fenevadnak; és imádák a fenevadat, ezt mondván: Kicsoda hasonló e fenevadhoz? kicsoda viaskodhatik ő vele?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az egész föld csodálattal nézte a vadállatot, és imádta a sárkányt, mivel hatalmat adott a vadállatnak. Imádták a vadállatot is és így kiáltottak: „Ki mérhető a vadállathoz? Ki tudja fölvenni a küzdelmet vele?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És imádták a sárkányt, mivelhogy hatalmat adott a vadállatnak, és imádták a vadállatot is, mondván: Kicsoda hasonló a vadállathoz, és kinek van ereje arra, hogy ővele hadba szálljon?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
és imádta a Sárkányt, aki a hatalmát és uralmát átadta a Szörnyetegnek. Imádták a Szörnyeteget is, és azt mondták: „Senki sincs hozzá hasonló! Senki nem állhat ellene!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Imádták a sárkányt, aki hatalmat adott a fenevadnak, és imádták a fenevadat, és így szóltak: „Ki hasonló a fenevadhoz, és ki harcolhatna vele?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azt a sárkányt pedig, aki a fenevadnak a hatalmat adta, imádták, sőt imádták a fenevadat is. Ki olyan - úgy¬mond - mint ez a fenevad? Ki mer síkra szállni véle?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És imádták a sárkányt, aki a hatalmat adta a vadállatnak, és imádták a vadállatot is e szavakkal: Ki hasonló a vadállathoz? Kiküzdhetne meg vele?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És imádták a sárkányt, ki hatalmat adott a vadállatnak; és imádták a vadállatot, mondván: Ki hasonlít a vadállathoz és ki küzdhet meg vele?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és imádta a sárkányt, hogy átadta hatalmát a fenevadnak, és imádták a fenevadat, ezt mondva: Ki hasonló a fenevadhoz, ki tudna vele harcra kelni?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És imádták a sárkányt, aki hatalmat adott a vadállatnak, és imádták a vadállatot: Ki hasonló e vadállathoz? Ki képes vele hadakozni?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és imádták a sárkányt, mivelhogy teljhatalmat adott a vadállatnak; imádták a vadállatot is, ezt mondták: ki hasonlít a vadállathoz és ki képes megharcolni vele?
Hungarian CSIA
leborulva imádta a sárkányt, mert az adta a fennhatóságot a fenevadnak. De imádták a fenevadat is, és ezt mondták: „Ki hasonló a fenevadhoz és ki képes megharcolni vele?”
Hungarian EFO
és imádta a Sárkányt, aki a hatalmát és uralmát átadta a Szörnyetegnek. Imádták a Szörnyeteget is, és azt mondták: „Senki sincs hozzá hasonló! Senki nem állhat ellene!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
imádták a sárkányt, hogy átadta a hatalmat a fenevadnak, imádták a fenevadat is, és így szóltak: "Ki hasonló a fenevadhoz, és ki tudna vele harcra kelni?"
Hungarian RUF
imádták a sárkányt, mivel átadta a hatalmat a fenevadnak, imádták a fenevadat is, és így szóltak: Ki hasonló a fenevadhoz, és ki tudna vele harcra kelni?