Revelation 15:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ezután másik nagy és csodálatos jelt láttam a mennyben: hét angyalt, akiknél a hét utolsó csapás volt; mert ezek által lett teljessé az Isten haragja.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És láttam a mennyben egy másik nagy és csodálatos jelet: hét angyalt, akiknél az utolsó hét csapás volt, mert ezekkel teljesedett be Isten haragja.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És láték mennyben más nagy és csodálatos jelt: hét angyalt, a kinél vala a hét utolsó csapás; mert az által teljesedett be az Istennek haragja.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hét angyal átveszi a hét csészét. Akkor egy másik csodálatos nagy jelet láttam az égen: hét angyalt, akinél a hét végső csapás volt. Általuk teljesedik be Isten haragja.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
AZ ÖTÖDIK LÁTOMÁS: ISTEN HARAGJÁNAK HÉT CSÉSZÉJE (15:1-16:21) A VADÁLLATON DIADALMASKODÓK GYŐZELMI ÉNEKE Azután egy más, nagy és csodálatos jelenséget láttam az égben: hét angyalt, akiknél az utolsó hét csapás volt; mert azok által ért véget az Isten haragja.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ismét láttam: egy hatalmas és csodálatos jel tűnt fel a Mennyben. Hét angyal jött elő, akiknél az utolsó hét csapás volt. Ezekkel a csapásokkal lett teljessé és fejeződött be Isten haragja.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor egy másik nagy és csodálatos jelet láttam az égben: hét angyalt, akiknél a hét utolsó csapás volt, mert azok által teljesedett be Isten haragja.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
És láttam az égen más nagy, csodálatos jelt is: hét angyalt az utolsó hét csapással. Ez volt az Isten haragjának betetőzése.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ezután másik nagy és csodálatos jelt láttam a mennyben; Hét angyalt, akiknél a hét utolsó csapás volt; ezek által lett teljessé az Isten haragja.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És láttam az égen más nagy és csodálatos jelt, hét angyalt, kiknek kezében a hét utolsó csapás volt; mert azokkal fejeződött be az Isten haragja.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És láttam egy másik nagy és csodálatos jelet a mennyben: hét angyalt, akiknél a hét utolsó csapás volt, mert ezekkel teljesedett be Isten haragja.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És más, nagy és csodálatos jelt láttam a mennyben, hét angyalt, akinél hét csapás volt, az utolsók, mert ezekben végeztetik be az Isten haragja.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és láttam más nagy és csodálatos jelet az égben, hét angyalt, akinél hét utolsó (végső) csapás volt, mivelhogy ezekben ér végcélt az Isten haragra gerjedése,
Hungarian CSIA
Megint más, nagy, csodálatos jelképet láttam az égben: hét angyalt, kiknél a hét utolsó csapás volt, mert ezekkel ért el végéhez az Isten indulata.
Hungarian EFO
Ismét láttam: egy hatalmas és csodálatos jel tűnt fel a Mennyben. Hét angyal jött elő, akiknél az utolsó hét csapás volt. Ezekkel a csapásokkal lett teljessé és fejeződött be Isten haragja.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És láttam egy másik nagy és csodálatos jelet a mennyben: hét angyalt, akiknél az utolsó hét csapás volt, mert ezekkel teljesedett be az Isten haragja.
Hungarian RUF
És láttam egy másik nagy és csodálatos jelet a mennyben: hét angyalt, akiknél a hét utolsó csapás volt, mert ezekkel teljesedett be az Isten haragja.