Revelation 15:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És megtelt a templom füsttel az Isten dicsőségétől és hatalmától, úgyhogy senki sem mehetett be a templomba, míg a hét angyal hét csapása véget nem ért.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És megtelt a templom füsttel Isten dicsőségétől és erejétől, és senki sem mehetett be a templomba, míg a hét angyal hét csapása be nem teljesedik.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megtelék a templom füsttel az Isten dicsőségének és erejének miatta, és senki a templomba be nem mehet vala, mígnem a hét angyal hét csapása bevégeztetik.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Erre a templomot betöltötte Isten dicsőségének és hatalmának füstje. Senki sem léphetett be a templomba, míg be nem teljesedett a hét angyal hét csapása.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És mivel az Istennek dicsőségével és az Ő hatalmával betelt a templom, füsttel is betelt, úgyhogy addig senki sem mehetett be a templomba, amíg a hét angyalnak hét csapása végbement.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A szentélyt pedig betöltötte Isten dicsőségének és hatalmának felhője, és senki nem léphetett be oda, amíg a hét angyal hét csapása be nem fejeződött.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
És a templom megtelt füsttel Isten felségétől és hatalmától, és senki sem mehetett be a templomba, amíg be nem teljesedett a hét angyal hét csapása. (Kiv 40,34-35;Lev 26,21)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
a templom pedig tele lett az Isten dicsőségének és erejének füstjével és senki sem mehetett be a templomba, amíg a hét angyal hét csapása be nem teljesedett.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És megtelt a templom füsttel az Isten dicsőségétől és hatalmától úgy, hogy senki sem mehetett be a templomba, míg a hét angyal hét csapása véget nem ért.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És megtelt a templom füsttel az Isten fölségétől és az ő erejétől, és senki a templomba be nem mehetett, míg a hét angyal hét csapása be nem fejeződött.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És a templom megtelt füsttel Isten dicsőségétől és hatalmától, és senki sem mehetett be a templomba, míg be nem teljesedett a hét angyal hét csapása.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megtelt a templom füsttel az Isten dicsőségétől és erejétől; és senki nem mehetett be a templomba, míg a hét angyal hét csapása el nem végződött.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és megtelt a templom füsttel az Isten dicsőségéből és hatóerejéből és senki sem volt képes bemenni a templomba míg végbe nem ment a hét angyal hét csapása,
Hungarian CSIA
Az Isten dicsősége és hatalma azonban füsttel töltötte meg a templomot, úgyhogy senki addig be nem léphetett a templomba, ameddig a hét angyal hét csapása végéhez nem érkezik.
Hungarian EFO
A szentélyt pedig betöltötte Isten dicsőségének és hatalmának felhője, és senki nem léphetett be oda, amíg a hét angyal hét csapása be nem fejeződött.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A szentély megtelt füsttel Isten dicsőségétől és hatalmától, és senki sem mehetett be a szentélybe, míg be nem teljesedett a hét angyal hét csapása.
Hungarian RUF
A szentély megtelt Isten dicsőségének és hatalmának füstjével, és senki sem mehetett be a szentélybe, míg be nem teljesedett a hét angyal hét csapása.