Revelation 17:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És az asszony, akit láttál, ama nagy város, amely uralkodik a föld királyain.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És az asszony, akit láttál, az a nagy város, amelynek hatalma van a föld királyai felett.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És az asszony, a melyet láttál, ama nagy város, a melynek királysága van a földnek királyain.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az asszony, akit láttál, az a nagy város, amely a föld királyain uralkodik.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És az asszony, akit láttál: az a nagy város (Róma), amely a föld királyain uralkodik.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az asszony pedig, akit láttál, azt a nagy várost jelenti, amely a Föld királyai felett uralkodik.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az asszony, akit láttál, az a nagy város, amely a föld királyai fölött uralkodik”. (Zsolt 2,2)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Az az asszony pedig, akit láttál, a föld királyain uralkodó nagy város.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És az asszony, akit láttál, ama nagy város, amely uralkodik a föld királyain.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És az asszony, akit láttál, ama nagy város, mely a föld királyain uralkodik.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És az asszony, akit láttál, az a nagy város, amelynek királyi hatalma van a föld királyain.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És az asszony, akit láttál, az a nagy város, melynek királysága van a föld királyai felett.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és az asszony, akit láttál, az a nagy város, amelynek királysága van a föld királyain,
Hungarian CSIA
Az asszony, akit láttál, az a nagy város, melynek királysága van a föld királyain.”
Hungarian EFO
Az asszony pedig, akit láttál, azt a nagy várost jelenti, amely a Föld királyai felett uralkodik.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az asszony pedig, akit láttál: a nagy város, amelynek királyi hatalma van a föld királyai fölött."
Hungarian RUF
Az asszony pedig, akit láttál: a nagy város, amelynek királyi hatalma van a föld királyai fölött.