Revelation 17:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És lélekben elvitt engem egy pusztába, ahol láttam egy asszonyt ülni egy vörös vadállaton, amely tele volt istenkáromló nevekkel s amelynek hét feje és tíz szarva volt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És lélekben elvitt engem egy pusztába és egy asszonyt láttam egy veres fenevadon ülni, amely tele volt istenkáromlónevekkel, amelynek hét feje és tíz szarva volt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lélekben elvitt engem egy pusztába és láték egy asszonyt ülni egy veres fenevadon, a mely teljes vala káromlásnak neveivel, a melynek hét feje és tíz szarva vala.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
És lélekben elragadott a pusztába. Egy asszonyt láttam ott, aki skarlátvörös vadállaton ült. Ez tele volt istenkáromló nevekkel, s hét feje és tíz szarva volt.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És az angyal révületben elvitt engem egy pusztaságba. Ott egy vörös vadállaton ülő asszonyt láttam. A vadállat tele volt istenkáromló nevekkel, s hét feje volt és tíz szarva.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor az angyal szellemben magával ragadott a pusztába. Ott egy asszonyt láttam, aki egy skarlátvörös színű Szörnyeteg hátán ült, amelynek hét feje és tíz szarva volt. A Szörnyetegre mindenhol olyan nevek és titulusok voltak írva, amelyek Istenre nézve gyalázkodást jelentettek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
És lélekben elvitt engem a pusztaságba: egy asszonyt láttam skarlátvörös fenevadon ülni, amely tele volt a káromlás neveivel, és hét feje és tíz szarva volt. (Dán 7,7)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
És lélekben magával vitt a pusztába. És láttam egy skarlátvörös, káromló szavakkal teli hétfejű, tízszarvú fenevadon ülő asszonyt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És az angyal révületben elvitt engem egy pusztába, ahol láttam egy asszonyt ülni egy skarlátvörös vadállaton, amely tele volt istenkáromló nevekkel, és hét feje és tíz szarva volt.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És elvitt engem lélekben a pusztába. És láttam egy asszonyt ülni vörösszínű vadállaton, mely tele volt káromló nevekkel, s hét feje volt és tíz szarva.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És lélekben elvitt engem egy pusztába, és láttam egy asszonyt ülni egy vörös fenevadon, amely tele volt káromló nevekkel, és amelynek hét feje és tíz szarva volt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És elvitt engem lélekben egy pusztába; és láttam egy asszonyt ülni egy vörös vadállaton, mely tele volt káromló nevekkel, és hét feje és tíz szarva volt.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és elvitt engem szellemben egy pusztába és láttam egy asszonyt, skarlátvörös vadállaton ült, mely tele volt a káromlás neveivel, hét feje volt és tíz szarva,
Hungarian CSIA
Szellemben egy pusztába vitt el engem, s ott láttam azon a veres fenevadon, aki hemzsegett a káromló címektől, s akinek hét feje és tíz szarva volt, ülni egy asszonyt.
Hungarian EFO
Ekkor az angyal szellemben magával ragadott a pusztába. Ott egy asszonyt láttam, aki egy skarlátvörös színű Szörnyeteg hátán ült, amelynek hét feje és tíz szarva volt. A Szörnyetegre mindenhol olyan nevek és titulusok voltak írva, amelyek Istenre nézve gyalázkodást jelentettek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És lélekben elvitt engem egy pusztába, és láttam egy asszonyt ülni egy skarlátvörös fenevadon, amely tele volt istenkáromló nevekkel, amelynek hét feje és tíz szarva volt,
Hungarian RUF
És lélekben elvitt engem egy pusztába, és láttam, hogy egy asszony ül egy skarlátvörös fenevadon, amely tele volt istenkáromló nevekkel, és hét feje és tíz szarva volt.