Revelation 2:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És állhatatos vagy, terhet hordoztál az én nevemért és nem fáradtál el.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És terhet viseltél és béketűrő vagy, és az én nevemért fáradoztál, de nem fáradtál el.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És [terhet] viseltél, és béketűrő vagy, és az én nevemért fáradoztál és nem fáradtál el.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Állhatatos is vagy: szenvedtél értem és nem fáradtál bele.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és állhatatos vagy, és az én nevem miatt súlyos terhet hordoztál, és nem fáradtál el (az üldözés elszenvedésében).
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Tudom, hogy az én nevemért türelmesen elszenvedted a megpróbáltatásokat, és nem fáradtál bele.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Béketűrő vagy, és szenvedtél az én nevemért, és nem fáradtál el.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Békén tűrsz, szenvedtél nevemért és nem fáradtál bele.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És hűséges vagy, terhet hordoztál az én nevemért, és nem fáradtál el.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
és van türelmed és szenvedtél az én nevemért és nem fáradtál bele.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Kitartó vagy, terhet viseltél az én nevemért, és nem fáradtál el.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és tűrtél és van kitartásod, és az én nevemért fáradoztál és nem fáradtál el.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és van kitartásod és szenvedést hordoztál a nevemért és nem fáradtál bele,
Hungarian CSIA
Állhatatos vagy, terhet hordoztál nevemért, és nem fáradtál bele.
Hungarian EFO
Tudom, hogy az én nevemért türelmesen elszenvedted a megpróbáltatásokat, és nem fáradtál bele.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tudom, hogy van benned állhatatosság, terhet viseltél az én nevemért, és nem fáradtál meg,
Hungarian RUF
Tudom, hogy állhatatos vagy, terhet viseltél az én nevemért, és nem fáradtál meg,