Revelation 22:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
íme, hamar eljövök; és az én jutalmam velem van, hogy megfizessek mindenkinek a szerint, amilyen a cselekedete.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És íme, hamar eljövök, és az én jutalmam velem van, hogy megfizessek mindenkinek, cselekedete szerint.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És ímé hamar eljövök; és az én jutalmam velem [van,] hogy megfizessek mindenkinek, a mint az ő cselekedete lesz.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hamarosan eljövök és magammal hozom a jutalmat, hogy megfizessek kinek - kinek cselekedete szerint.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
ímé, (mondja Jézus) hamar eljövök (ítéletre), és magammal hozom a jutalmat, hogy azzal megfizessek mindenkinek aszerint, amilyen a cselekedete.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Figyeljetek rám! Hamarosan eljövök, és magammal hozom a jutalmatokat! Mindenkinek megadom, amit a tettei szerint megérdemel.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Íme, hamarosan eljövök, és jutalmam velem van, hogy megfizessek mindenkinek tettei szerint. (Zak 2,14;Iz 40,10G; Zsolt 28,4)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Hamarosan jövök! Magammal hozom a jutalmat is, hogy megfizessek kinek-kinek cselekedetei szerint.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
íme hamar eljövök, és velem jön a leszámolás, hogy megfizessek mindenkinek cselekedetei szerint.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
íme jövök csakhamar, és jutalmam velem van, hogy megfizessek kinek-kinek cselekedetei szerint.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, hamar eljövök, a jutalmam velem van, és megfizetek mindenkinek a cselekedete szerint.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És íme hamar eljövök, és az én jutalmam velem, hogy megfizessek mindenkinek, amint az ő cselekedete lesz.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
lásd, eljövök gyorsan és az én bérem velem van, hogy megfizessek mindenkinek tettei szerint,
Hungarian CSIA
Lám, sietve megyek (jövök)! A bér velem, hogy kinek-kinek megfizessek aszerint, amilyen a cselekedete.
Hungarian EFO
„Figyeljetek rám! Hamarosan eljövök, és magammal hozom a jutalmatokat! Mindenkinek megadom, amit a tettei szerint megérdemel.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Íme, eljövök hamar, velem van az én jutalmam, és megfizetek mindenkinek a cselekedete szerint.
Hungarian RUF
Íme, eljövök hamar, velem van az én jutalmam, és megfizetek mindenkinek a cselekedete szerint.