Revelation 9:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És a füstből sáskák jöttek ki a földre és ezeknek olyan hatalom adatott, amilyen hatalmuk a földön a skorpióknak van.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A füstből pedig sáskák jöttek ki a földre és olyan hatalom adatott nekik, amilyen hatalmuk van a skorpióknak a földön.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A füstből pedig sáskák jövének ki a földre; és adaték azoknak hatalom, mint hatalmuk van a föld skorpióinak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A füstből sáskák lepték el a földet. Olyan erejük volt, mint a föld skorpióinak.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És a füstből (pokoli eredetű) sáskák jöttek elő a földre, és olyan hatalom adatott nékik, mint amilyen hatalmuk a földi skorpióknak van (azért, hogy az embereket kínozni tudják).
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A füstből sáskák szálltak le a földre. Ezek olyan erőt kaptak, mint a földi skorpiók.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A kút füstjéből sáskák jöttek ki a földre, és olyan hatalom adatott nekik, amilyen hatalma a föld skorpióinak van. (Kiv 10,12)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Majd a füstből sáskák jöttek ki a földre s olyan hatalom adatott azoknak, mint amilyen hatalmuk van a föld skorpióinak.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És a füstből sáskák özönlöttek ki a földre, és ezeknek olyan hatalmuk volt, mint amilyen hatalmuk a földön a skorpióknak van.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És a kútnak füstjéből sáskák jöttek ki a fődre, és olyan, amilyen a földi skorpióknak van,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A füstből pedig sáskák jöttek ki a földre, és olyan erő adatott nekik, mint amilyen ereje a föld skorpióinak van.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És a füstből sáskák jöttek ki a földre, és azoknak olyan hatalom adatott, amilyen hatalmuk a földi skorpióknak van;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és a füstből sáskák jöttek ki a földre és akkora hatalmuk volt, mint amilyen a föld skorpióinak van,
Hungarian CSIA
A füstből sáskák mentek szét a földre, s ezeknek olyan hatalmat adtak, amilyen hatalmuk a föld skorpióinak van.
Hungarian EFO
A füstből sáskák szálltak le a földre. Ezek olyan erőt kaptak, mint a földi skorpiók.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sáskák jöttek ki a füstből a földre, és olyan erő adatott nekik, amilyen ereje van a földi skorpiónak.
Hungarian RUF
Sáskák jöttek ki a füstből a földre, és olyan erő adatott nekik, amilyen ereje van a földi skorpiónak.